Anthem of the Republic of Karelia
Государственный гимн Республики Карелия
Karjalan Tasavallan valtiohymniEnglish: Anthem of the Republic of Karelia |
---|
Gosudarstvenny gimn Respubliki Kareliya |
The Coat of Arms of Republic of Karelia. |
Regional anthem of Republic of Karelia
|
Lyrics |
Armas Mashin / Ivan Kostin |
---|
Music |
Alexander Beloborodov |
---|
Adopted |
April 6, 1993 |
---|
|
Music sample |
Anthem of the Republic of Karelia |
The Anthem of the Republic of Karelia is the national anthem of the Republic of Karelia.
The music for the anthem was written by Alexander Beloborodov. The Russian lyrics were composed by Armas Mishin and Ivan Kostin. The Finnish text was written by Mishin alone. The lyrics of the anthem are established by law. The melody of the anthem in most parts follows the melody of the Finnish traditional song Karjalan kunnailla. Since December 2001, the Russian text is the only official one.
Lyrics
Russian |
Transliteration |
- Край родной — Карелия!
- Древняя мудрая земля.
- Братских племён одна семья,
- Карелия!
- Звените, озёра, и пой, тайга!
- Родная земля, ты мне дорога.
- Высоко на сопках твоих стою
- И песню во славу тебе пою.
- Край родной — Карелия!
- Ты мне навек судьбой дана.
- Здравствуй в веках, моя страна,
- Карелия!
- Герои былин средь лесов и гор
- Живут на земле нашей до сих пор.
- Лейся, песня! Кантеле, звонче пой
- Во имя карельской земли святой!
- Край родной — Карелия!
- Рун и былин напев живой.
- Вижу рассвет лучистый твой,
- Карелия!
- Вижу рассвет лучезарный твой,
- Карелия!
|
- Kray rodnoy — Kareliya!
- Drevnyaya mudraya zemlya.
- Bratskikh plemyon odna sem'ya,
- Kareliya!
- Zvenite, ozyora, i poy, tayga!
- Rodnaya zemlya, ty mne doroga.
- Vysoko na sopkakh tvoikh stoyu
- I pesnyu vo slavu tebe pojy.
- Kray rodnoy — Kareliya!
- Ty mne navek sud'boy dana.
- Zdravstvuy v vekakh, moya strana,
- Kareliya!
- Geroi bylin sred' lesov i gor
- Zhivut na zemle nashey do sikh por.
- Leysya, pesnya! Kantele, zvonche poy
- Vo imya karel'skoy zemli svyatoy!
- Kray rodnoy — Kareliya!
- Run u bylin napev zhivoy.
- Vizhu rassvet luchisty tvoy,
- Kareliya!
- Vizhu rassvet luchezarny tvoy,
- Kareliya!
|
Finnish |
English translation |
- Kotimaamme Karjala!
- Ikivanha kaunis maa.
- Veljeskansat yhteen saa
- Karjala!
- Nuo järvet ja vaarat ja hongikot-
- ne huomisen kutsua kuunnelkoot!
- Seisoin vaaran harjalla paljain päin
- ja suljin syliini mitä näin.
- Kotimaamme Karjala!
- Ikivanha laulumaa.
- Työllään etsii kunniaa
- Karjala!
- Ne urhot ja sankarit laulujen-
- ne asuvat täällä entiselleen.
- Soita, soma kantele, jatku, työ!
- Soi, laulu, sydämen liekki, lyö.
- Kotimaamme Karjala!
- Rahvas rehti, ahkera
- töin ja lauluin ikuistaa
- Karjalaa!
- Töin ja lauluin ylistää
- Karjalaa!
|
- Native land—Karelia!
- Ancient and wise country.
- One family of brother-nations,
- Karelia!
- Ring, lakes, and sing, taiga!
- Native land, you are dear to me.
- High on your mountains I stand
- And a song to your glory I sing.
- My native land—Karelia!
- You have been given to me for all time by fate.
- Live long through the centuries, my country,
- Karelia!
- The heroes of folk tales, amidst the woods and mountains
- Still live on our land to this day.
- Sing on, o song! Kantele, sing louder yet
- In the name of the sacred Karelian land!
- My native land—Karelia!
- The lively melody of runes and fables.
- I see your bright dawn,
- Karelia!
- I see your radiant dawn,
- Karelia!
|
Karelian lyrics
- Kodirandu — Karjalu!
- Igäine kaunis meijän mua.
- Heimokanzat yhteh suat,
- Karjalu!
- Tuo kuunnelkua järvet dai mečät, suot
- Kui sydämeh oma mua pajuo tuou.
- Se mäin piälpäi selvembi nähtä voi —
- Vie parembi kaikkii mua meijän roih.
- Kodirandu — Karjalu!
- Ozan kel elä igä kai.
- Ryndähis meijän yksi vai —
- Karjalu!
- Tiä runoloin rohkiembat poijat vie
- Kai eletäh salolois, järvien ies.
- Pajo lennä, kandeleh helkieh lyö,
- Kiitä Karjalua kaikkie muadu myö.
- Kodirandu — Karjalu!
- Runot dai pajot elos piet.
- Nägyy tiä päivännouzu vies,
- Karjalu!
- Päiväzen nouzu nägyy vies,
- Karjalu![1]
References
- ↑ Aleksandr Volkov. "Mua Karjala", Petroskoi, 2013
External links
|
---|
|
|
|
Sovereign states | |
---|
|
Territories, dependencies, other areas | |
---|
|
Former states and territories | |
---|
|
Other entities | |
---|
|
- Complete list
- Africa
- Asia
- Europe
- North America
- Oceania and the Pacific Islands
- South America
|