Tri Martolod

Tri Martolod ("Three sailors" in Breton) or Tri Martolod Yaouank ("Three young sailors"), is a traditional Breton song which dates to the 18th century in Lower Brittany. It was made famous by the interpretation, the arrangement and the recordings made by the Breton harpist Alan Stivell, in the 1970s.

The lyrics tell the story of three young sailors who embark for Newfoundland and the history quickly settles into a romantic dialogue. The music is a round in three steps typical of the South Cornouaille and common in the Breton coastal areas.

Performers

Nolwenn Leroy and Alan Stivell duo in 2012.

Other songs

Other songs on the same musical air :

Lyrics

Breton

Tri martolod yaouank... la la la... Tri martolod yaouank i vonet da veajiñ

E vonet da veajiñ, gê! E vonet da veajiñ

Gant 'n avel bet kaset... la la la... Gant 'n avel bet kaset betek an Douar Nevez

Beteg an Douar Nevez, gê! Beteg an Douar Nevez

E-kichen mein ar veilh... la la la... E-kichen mein ar veilh o deus mouilhet o eorioù

O deus mouilhet o eorioù, gê! O deus mouilhet o eorioù

Hag e-barzh ar veilh-se... la la la... Hag e-barzh ar veilh-se e oa ur servijourez

E oa ur servijourez, gê! E oa ur servijourez

Hag e c'houlenn ganin... la la la... Hag e c'houlenn ganin pelec'h 'n eus graet konesañs

Pelec'h 'n eus graet konesañs, gê! Pelec'h 'n eus graet konesañs

E Naoned er marc'had... la la la... E Naoned er marc'had hor boa choazet ur walenn


English

Three young sailors... la la la… Three young sailors went traveling

Went traveling! Went traveling

And the wind pushed them… la la la... The wind pushed them to Newfoundland

All the way to Newfoundland! All the way to Newfoundland

Next to the windmill stone… la la la... Next to the windmill stone, they dropped anchor

They dropped anchor! They dropped anchor

And in that windmill… la la la... And in that windmill was a servant girl

There was a servant girl! There was a servant girl

And she asked me… la la la... And she asked me where we met

Where have we met before? Where have we met before

In Nantes at the market… la la la... In Nantes at the market, we chose a ring

References

    This article is issued from Wikipedia - version of the 11/28/2016. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike but additional terms may apply for the media files.